[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: Équipe de traduction
From: |
John Mandereau |
Subject: |
Re: Équipe de traduction |
Date: |
Wed, 10 Mar 2010 23:29:33 +0100 |
Il giorno mer, 10/03/2010 alle 12.20 +0100, Valentin Villenave ha
scritto:
> C'était plus pour vous faire peur qu'autre chose...
Non, c'était juste pour dire qu'il n'y a pas besoin de connaître Texinfo
pour commencer à traduire, on l'apprend peu à peu sur le tas à force de
traduire les fichiers sources et de voir le résultat PDF/HTML.
> Je ne crois pas qu'il faille traduire les @node, @subsection et @ref.
> Jean-Charles nous en dira davantage.
Si si, depuis quelques mois il faut, la partie "Translating the
documentation" du Contributors' Guide
http://lilypond.org/doc/v2.13/Documentation/contributor est très
perfectible mais au moins cette information y est bien expliquée !
Bonnes traductions à tous,
John
signature.asc
Description: Questa è una parte del messaggio firmata digitalmente
- Re: Équipe de traduction, (continued)
- Re: Équipe de traduction, Jean-Jacques Gerbaud, 2010/03/09
- Re: Équipe de traduction, Xavier Scheuer, 2010/03/09
- Re: Équipe de traduction, Valentin Villenave, 2010/03/09
- Re: Équipe de traduction, Jean-Jacques Gerbaud, 2010/03/10
- Re: Équipe de traduction, Valentin Villenave, 2010/03/10
- Re: Équipe de traduction, Jean-Jacques Gerbaud, 2010/03/10
- Re: Équipe de traduction, John Mandereau, 2010/03/10
- Re: Équipe de traduction, Valentin Villenave, 2010/03/10
- Re: Équipe de traduction, Jean-Jacques Gerbaud, 2010/03/11
- Re: Équipe de traduction, Valentin Villenave, 2010/03/11
- Re: Équipe de traduction,
John Mandereau <=
- Re: Équipe de traduction, RESTIF, 2010/03/10
- Re: Équipe de traduction, RESTIF, 2010/03/10