[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: Italian translation
From: |
Davi Leal |
Subject: |
Re: Italian translation |
Date: |
Wed, 27 Feb 2008 21:43:16 +0100 |
User-agent: |
KMail/1.9.7 |
Antenore Gatta wrote:
> Davi Leal wrote:
> > First I kept 'email' in the Spanish translation , but later, after [...]
Maybe "password" and "Password" should be translated too, as "email" was?
I just comment it. You are the Italian translator.
> The last note... I'm now using KBabel, and it seems that it works well
Great!
I have added to the Italian PO file the updated "Academic qualification
levels". With that update the Italian translation will be 100% up to date.
- Re: Portuguese translation, (continued)
- Re: Portuguese translation, Davi Leal, 2008/02/13
- Re: Portuguese translation, Duarte Loreto, 2008/02/14
- Re: Portuguese translation -- avoiding conflictting translations, Davi Leal, 2008/02/14
- Re: Portuguese translation -- avoiding conflictting translations, Duarte Loreto, 2008/02/18
- Re: Portuguese translation -- avoiding conflictting translations, Davi Leal, 2008/02/18
- Re: Portuguese translation -- avoiding conflictting translations, Duarte Loreto, 2008/02/25
- Re: Expected roadmap, Davi Leal, 2008/02/25
- Re: Expected roadmap, Antenore Gatta, 2008/02/26
- Message not available
- Message not available
- Message not available
- Message not available
- Message not available
- Re: Italian translation -- some notes, Davi Leal, 2008/02/27
- Re: Italian translation -- some notes, Antenore Gatta, 2008/02/27
- Re: Italian translation,
Davi Leal <=
- Re: Italian translation, Antenore Gatta, 2008/02/28
- Re: Italian translation, Davi Leal, 2008/02/28
- Re: Italian translation, Antenore Gatta, 2008/02/28
- Re: Italian translation, Davi Leal, 2008/02/28